マドリードなの? マドリッドなの?
スペインの首都マドリッドで大きなテロ事件が起きて大変なことになっている。
すでに日本の外務省からは注意勧告が出されている。
でも、「テロの標的となる可能性がある施設等の危険な場所にはできる限り近づかないように」って言われても……。
ヨーロッパの一流国スペインの、それも首都マドリッドの主要駅に近づくな、と言われたら、それはもうこの国では通常の観光はできないということだよね。
だってセビリアに行く新幹線の始発駅でも起きたのだから。
今後の推移にもよるけれど、これはもしかしたらスペインの観光にとって大打撃になるかもしれない。
それに引き比べ、サマワで身柄拘束されたという「日本人学生」のなんと迷惑なことか。
聞けば、「自衛隊の活動を見るために、ヨルダンからイラクに入国。バスとタクシーを乗り継いで、はるばるサマワまで押しかけた」というのだから呆れる。
いま現地が、そして日本の自衛隊や外務省がどれだけ神経使っているのかわかっているのか。
こういう輩が、いざとなると「保護を求めて」大使館などに泣きついたりするのだ。
まったく迷惑この上ない。
こんなヤツこそ、爆弾テロに遭えばいいのだ。
なんてことは言い過ぎだから言わない。
けど、書いちゃった。
ところで、スペインの首都『Madrid』って、「マドリード」なの、「マドリッド」なの?
学生の時には「マドリード」と覚えたつもりだったのに、先ごろ当地を旅行した際には旅行会社の冊子にはみな「マドリッド」と書いてあった。
それでやっと認識を「マドリッド」に改めたのに、今回のニュースでは新聞にまた「マドリード」とある。
おまけに外務省のページでも「マドリード」だ。
いったい、どっちやねん。
もっとも、外務省は「キプロス」を「サイプラス」と言い張っていた骨のある所だから、心から尊敬しているんだけど。
| 固定リンク
コメント
スペイン語の発音だと「d」の音は出ないので、「マドリッ」(「リ」にアクセント)ですね。
投稿: いけだ | 2004.03.12 08:39
いけださん
解説ありがとうございます。
「マドリッ」が正しいんですね。
しかし第3の説が出ては、また混乱が大きくなってしまったぞい。
投稿: ピーちゃんの身元引受人 | 2004.03.12 08:52
う~ん…マトリックスじゃない??
投稿: com | 2004.03.12 20:59
いけださんのコメントにもありましたが、どの国の言語で発音するかで変わります。なので、マドリッドもマドリードも両方OKですよ。日本では正規発音規定を定めていないため特にどちらとも決まってません。
ちなみに「マドリッ」よりも「マデリッ」の方が実発音に近いような気が(^_^;
投稿: バカぽん | 2004.03.13 01:17
ふーむ
「マドリッド」でも「マドリード」でもみんな良かったのか。
それよりか、「マドリッ」やら「マデリッ」のがふさわしいし、もっといいのは「マトリックス」とな。
もう頭がパープリンになってしまった。
そういえば、家を建てた時もそうだったな。
あの時も「間取り」で頭がいっぱいになった。
投稿: ピーちゃんの身元引受人 | 2004.03.13 06:45